Anul pastoral
2023‑2024

Sinod
2021-2024

RADIO ERCIS FM
ERCIS FM
În Dieceza de Iași
Librărie on-line


comandă acum această carte prin librăria noastră virtuală
Viețile sfinților


adevăratele modele de viață se găsesc aici


 VIAȚA DIECEZEI 

In memoriam card. Carlo Maria Martini

Vineri, 31 august 2012, la Gallarate, în apropiere de Milano, a trecut la Domnul cardinalul Carlo Maria Martini SJ. S-a născut la 15 februarie 1927 la Torino, într-o familie destul de înstărită (tatăl său avea o firmă de construcții), cu trei copii: doi băieți și o fată, cardinalul fiind al doilea, după fratele cel mai mare. A fost un om de o cultură extraordinară, de un spirit profund și de o umanitate exemplară. Este remarcabilă munca sa în domeniul Sfintei Scripturi (unde a pus bazele ediției critice a Noului Testament în limba greacă, text editat după documentele cele mai vechi descoperite). A fost rector la Institutul Pontifical Biblic și rector magnific la Universitatea Pontificală Gregoriana. În 1979 a fost numit arhiepiscop de Milano de Ioan Paul al II-lea (cu care se cunoștea bine de mai mulți ani, întrucât faima lui Martini se răspândise), iar trei ani mai târziu este creat cardinal. Rămâne episcop de Milano până în 2002, când, ajuns la 75 de ani, se retrage la Ierusalim si se dedică studiului și rugăciunii. Principala caracteristică a vieții sale este pasiunea pentru Sfânta Scriptură pe care a studiat-o cu profunzime și a predat-o multor generații de bibliști. De asemenea, pe plan pastoral, a avut multe inițiative curajoase la Milano, toate inspirate din Cuvântul lui Dumnezeu meditat și aprofundat prin metoda Lectio Divina. În ultimii ani, boala de care suferea (Parkinson) s-a agravat și, în cele din urmă, a murit. Domnul să-i facă parte de fericirea slujitorului credincios și harnic!

Pe site-ul www.bibliacatolica.ro a fost publicat un articol pe care îl redăm în întregime.

*

Grazie, padre Carlo!

Așa îi plăcea cardinalului să fie numit în timpul exercițiilor spirituale: evita terminologia protocolară ecleziastică - poate ca și o mică nostalgie a identității sale iezuite - deoarece, spunea, "mă reprezintă mai bine în ceea ce sunt și a voit Dumnezeu ca să fiu". Am avut bucuria să fac de două ori cu dânsul exerciții spirituale și de fiecare dată am rămas fascinat de profunzimea omului, a credinciosului și a preotului Carlo. Ca să nu mai spun de imensa lui cultură biblică și de pasiunea sa incredibilă pentru istoria textelor Sfintei Scripturi și de studiul comparat al formelor literare ale Cărții Sfinte. Ce m-a impresionat la acele exerciții, dincolo de conținutul extrem de dens al meditațiilor sale (erau două pe zi, plus reflecția de la sfânta Liturghie, mereu celebrată la ora 12, zicea el "fiind centrul zilei"), bineînțeles cu plecare permanentă de la Cuvântul Domnului, erau seratele petrecute împreună, începând cu ora 21. Am aflat ulterior că de fiecare dată când era chemat să țină un curs de exerciții spirituale pentru preoți, de fiecare dată întreba dacă respectiva casă unde se mergea avea o sală suficient de mare. De ce? Pentru că el nu putea să-și imagineze niște exerciții spirituale cu preoți fără ca să facă seara cu ei "comuniune sacerdotală". Și pot să dau mărturie că se începea la ora 21 și se mergea mult în noapte, întrucât aborda orice tip de problemă, de orice natură cu un curaj, o limpezime și o seninătate debordantă. Personal, îi mulțumesc Domnului că mi-a dat posibilitate să am acel tip de experiență ce mi-a dat prilejul să învăț extrem de multele lucruri în acele neuitate serate, zece în toate, ținând cont că exercițiile durau cinci zile întregi. Cine dorește, poate să verifice o carte de-ale sale (cred că este ultima care-i poartă numele), cu titlul Conversazioni notturne a Gerusalemme, o carte extraordinar de curajoasă.

Un om dedicat în totalitate Cuvântului lui Dumnezeu. Spunea odată că, atunci când avea vreo 10-11 ani și frecventa o școală a iezuiților din Torino (unde s-a născut la 15 februarie 1927; deci era cu două luni mai mare decât Josef Ratzinger), fiind fascinat de modul cum părinții iezuiți explicau Cuvântul lui Dumnezeu (este bine-cunoscută modalitatea lor de a citi Biblia și de a o actualiza în plan personal), dar fără să aibă acces direct la acest cuvânt, a început să caute prin bibliotecile din Torino o ediție completă a Noului Testament. Spunea că a găsit inițial niște texte, însă nu varianta completă. Totuși, într-un final a dat peste o ediție cât de cât bună în limba italiană pe care a păstrat-o mereu. Însă acea căutare care atingea disperarea era începutul a ceea ce, puțin mai târziu, avea să facă marele Carlo Martini. Și folosesc acest adjectiv, întrucât, pentru știința exegetică (în ramura ei numită "Critică textuală", adică alegerea formelor celor mai corecte și mai conforme cu originalele cele mai vechi - papirusuri, pergamente și alte documente vechi - pentru o ediție critică a Noului Testament), Martini este într-adevăr mare. De ce?

Pentru că este singurul catolic care a făcut parte din acea comisie formată din cinci persoane (Kurt Alland, Matthew Black, Bruce M. Metzger, Allen Wirken și C.M. Martini) și care, în anii 1960, a editat prima ediție a The Greek New Testament (ajunsă apoi, în 1993, la ediția a IV-a revizuită de aceeași comisie, la care, ulterior, s-a adăugat și Barbara Aland). Această ediție este foarte importantă pentru studiul biblic pentru că constituie ediția de referință pentru oricine lucrează pe textele originale (sunt considerate astfel tocmai datorită acestei echipe interconfesionale de specialiști care a cercetat documentele cele mai vechi cât privește textele Bibliei) ale Noului Testament. Spunea la un moment dat că, practic, prima ediție a acestui The Greek New Testament a fost, deja de la început, baza traducerilor Noului Testament care s-au făcut în peste 800 de limbi, în toate bisericile și comunitățile ecleziale creștine. Or, cine știe ce înseamnă a lucra în câmpul criticii textuale biblice (și nu numai: pot fi întrebați, spre exemplu, cei care au editat ediția critică a operei lui Eminescu), își dă seama ușor că orice "cuvințel" din Biblie, pentru a fi introdus sau exclus din textele acestea de referință universală, are "povestea" sa care nu de puține ori, așa cum spunea cardinalul Martini, cerea o jumătate, o oră sau chiar mai mult de discuții. Iar discuțiile acestea presupuneau o cultură biblico-teologică, filologică și istorică extrem de vastă. Deci, într-adevăr mare om, mare specialist și mare creștin.

Trecerea sa la Domnul, vineri, 31 august 2012, ar putea părea o pierdere pentru Biserică; și chiar este, întrucât, după ce a fost degrevat de misiunea de arhiepiscop de Milano, și-a reluat munca de cercetare și de revizuire în critica textuală. Totuși, momentul acesta este unul care a declanșat, cel puțin deocamdată în Italia și între specialiștii în exegeză, da, un sentiment de nostalgie (pentru că toți cei care au studiat la Institutul Biblic din Roma sau din Ierusalim, fie altundeva, toți au avut de a face cu critica textuală a Bibliei și toți au dat de Martini în acest câmp de studiu; ba chiar am văzut reacții din partea unor persoane publice italiene, care nu au neapărat de a face cu Biserica), dar și un sentiment de admirație față de omul și părintele Carlo Maria Martini. Să nu se uite curajul extraordinar pe care l-a avut încă de tânăr preot când mergea în fiecare săptămână să-i viziteze pe pușcăriași (și o făcea cu mult înainte de Ioan al XXIII-lea sau de Ioan Paul al II-lea); sau de dialogurile din Domul din Milano cu ateii sau necredincioșii (faimoasa "Cattedra dei non credenti", pe care el o înțelegea așa: "Vreau să îi aduc pe cei care nu cred pe catedra episcopului de Milano și de acolo să explice motivele pentru care nu cred"); ca să nu mai spun de intervențiile sale din ultima perioadă vizavi de problemele fierbinți ale Bisericii de azi. Așadar, un om extrem de curajos, cu spirit de discernământ remarcabil, un om care "mustea" de Cuvântul lui Dumnezeu (când îmi amintesc cum cita din memorie întregi pasaje din Noul Testament în greacă, îmi dau seama cât de mic sunt în "ale Bibliei"). Pe lângă acestea, profunzimea în rugăciune și dragostea pentru Euharistie, adorație și, poate surprinzător pentru unii, ... pentru Maica Domnului, al cărui nume și l-a pus lângă numele de botez: Carlo Maria Martini.

Caro (cât de mult îi plăcea acest adjectiv) padre Carlo: și personal, și în numele multora, îți mulțumesc pentru tot ceea ce ai fost pentru noi - pentru noi, preoții-studenți de la Seminarul Lombard ("filiala" romană a seminarului din Milano), pentru noi, studenții de la Institutul Biblic, pentru toți cei care îndrăgesc și aprofundează Cuvântul lui Dumnezeu în limba originală. Dumnezeu să te primească acum să contempli fața sa pe care ai întrezărit-o așa de bine în Cuvântul său din Sfânta Scriptură.

Pr. Edi Patrașcu

*

Site-ul www.bibliacatolica.ro pune la dispoziție online versiunea în limba română a Bibliei, în traducere catolică realizată de pr. Alois Bulai și pr. Eduard Patrașcu.

* * *

Editura "Sapientia": Vechiul Testament. II/2. Cărțile istorice

Editura "Sapientia": Vechiul Testament. II. Cărțile istorice. Volumul I

Editura "Sapientia": Pentateuhul - primele cărți ale Bibliei în limba română, după traducerea catolică


 

lecturi: 12.



Urmărește ercis.ro on Twitter
Caută pe site

Biblia on-line

Breviarul on-line


Liturgia Orelor
Magisteriu.ro


Documentele Bisericii
ITRC "Sf. Iosif"


Institutul Teologic Iași
Vaticannews.va


Știri din viața Bisericii
Catholica.ro


știri interne și externe
Pastoratie.ro


resurse pentru pastorație
Profamilia.ro


pastorația familiilor
SanctuarCacica.ro


Basilica Minor Cacica
Centrul de Asistență Comunitară "Sfânta Tereza de Calcutta"

Episcopia Romano-Catolică de Iași * Bd. Ștefan cel Mare și Sfânt, 26, 700064 - Iași (IS)
tel. 0232/212003 (Episcopie); 0232/212007 (Parohie); e-mail: editor@ercis.ro
design și conținut copyright 2001-2024 *  * toate drepturile rezervate * găzduit de HostX.ro * stat